*** La page est progressivement complétée ***
Que vous prépariez l’Agrégation dans une Université, une ENS, un établissement privé ou par vous-mêmes, que vous la prépariez à distance ou en présentiel, j’espère que ces ressources vous seront utiles : courage pour cette année très exigeante mais aussi très formatrice ! Avec mes meilleurs vœux de réussite !
Voir les pages dédiées aux différentes matières sous l’onglet « Concours », puis « Agrégation » (où vous trouverez, entre autres, des condensés de rapports de jury avec des sujets de thèmes et de versions corrigés par le jury, accompagnés de remarques).
PROGRAMMES
EXTERNE
INTERNE
ANNALES
Retrouvez de très nombreux sujets d’annales sur cette page.
COPIES
Vous pourrez trouver des copies de concours sur cette page. Voir le Projet I.
RESSOURCES
Bibliographies
À venir.
— Page « Préparer les agrégations de lettres » de la BnF
— Les livres Atlande et Ellipses pour les Agrégations et les CAPES de Lettres 2023
Générales
Je vous recommande le site de Claire Sicard et celui d’Isabelle Dumas-Richard, qui mettent à disposition de très nombreuses ressources.
Littérature française
À venir.
Les éditions Ellipses et les éditions Atlande proposent des volumes consacrés aux œuvres au programme.
— Fougère Marie-Ange, Réussir les agrégations de lettres 2023, Dijon, Éditions universitaires de Dijon, 2022.
Littérature générale et comparée
La Société française de Littérature générale et comparée propose des ressources sur “Fictions animales”.
Littérature latine et grecque
Les Silves latines et grecques des éditions Atlande sont toujours extrêmement utiles pour les Agrégations de Lettres classiques et de Grammaire. Les Silves latines, d’Adrien Bresson et Marie Ledentu, ont paru.
Sur les œuvres au programme
Littérature française
- Eustache Deschamps, Anthologie, édition, traduction et présentation par Clotilde Dauphant, Paris, Le Livre de poche, « Lettres gothiques », n° 32861, 2014. À l’exception de la pièce 52 (pages 160 à 261).
— Bibliographie très complète sur le site ARLIMA
- Jean de Léry, Histoire d’un voyage faict en la terre du Brésil, texte établi, présenté et annoté par Frank Lestringant, précédé d’un entretien avec Claude Lévi-Strauss, Paris, Le Livre de poche, « Bibliothèque Classique », n° 707, 1994.
— Bibliographie sur le site du CRLV
— Bibliographie proposée par Grégoire Holtz sur le site de la SFDES
— Parution du livre de Frank Lestringant, Jean de Léry, le premier ethnologue, Rennes, Presses universitaires de Rennes, « Épures », 2023.
— Le dernier numéro du Verger de Cornucopia vient de paraître : dirigé par Augustin Lesage et Lisa Pochmalicki, il est consacré à l’oeuvre de Léry au programme des agrégations de Lettres cette année.
- Tristan L’Hermite, La Mariane, La Mort de Sénèque, Osman, dans Tragédies, publié sous la direction de Roger Guichemerre avec la collaboration de Claude Abraham, Jean-Pierre Chauveau, Daniela Dalla Valle, Nicole Mallet et Jacques Morel, Paris, Honoré Champion, « Champion Classiques Littératures », n° 10, 2009.
— Bibliographie proposée par les Amis de Tristan L’Hermite
- Denis Diderot, La Religieuse, édition de Florence Lotterie, Paris, Flammarion, GF, n° 1394, 2009.
— Bibliographie et articles proposés par la Société Diderot
- Marceline Desbordes-Valmore, Les Pleurs, édition d’Esther Pinon, Paris, Flammarion, GF, n° 1613, 2019.
— Bibliographie proposée par la Société des études Marceline Desbordes-Valmore
— Islert Camille et Prin-Conti Wendy (dir.), Marceline Desbordes-Valmore. Les Pleurs, Rennes, Presses universitaires de Rennes, « Didact Français », 2022.
— Quinze articles réunis par Aurélie Foglia-Loiseleur et Jean-Marc Hovasse (Fabula)
— La biographie de MDV par Stefan Zweig
— « Relire Marceline Desbordes-Valmore » (émission diffusée sur France Culture en 2019, 58 min.)
— MDV sur le site 19th-Century French Women Poets d’Adrianna M. Paliyenko
— Sur les poétesses de la même époque :
Planté Christine (dir.), Femmes poètes du XIXe siècle. Une anthologie, Lyon, Presses universitaires de Lyon, [1998] 2010.
Voir le projet de la Bibliothèque poétique des femmes.
- Marcel Proust, Le Temps retrouvé, édition de Pierre-Edmond Robert, préface de Pierre-Louis Rey et Brian G. Rogers, édition annotée par Jacques Robichez avec la collaboration de Brian G. Rogers, Paris, Gallimard, « Folio classique », n° 2203, 1990.
— Lecture complète d’À la recherche du temps perdu par les comédiennes et comédiens de la Comédie-Française (YouTube, 149 épisodes, libre accès)
— Lecture du Temps retrouvé par Daniel Mesguich (Youtube, 76 épisodes, libre accès)
— Toute La Recherche en audiobook sur Audible (payant)
— Foliothèque de Gérard Cogez sur Le Temps retrouvé
— Journée d’agrégation de Self XX-XXI sur Proust (Hypotheses)
Œuvre reconduite pour les agrégations internes :
- Jean-Jacques Rousseau, La Nouvelle Héloïse, Nouvelle édition d’Érik Leborgne et Florence Lotterie, Paris, Flammarion, GF, n° 1603, Littérature et civilisation, « Littérature classique », 2018.
— Bibliographie de la BnF sur cette œuvre
— Bibliographie de l’Université de Lyon pour la session 2022
— Bibliographie de l’Université de Strasbourg pour la session 2022
— Une bonne âme a posté un résumé complet de l’œuvre sur le groupe Facebook Agrégation interne de Lettres 2023
Œuvre cinématographique pour les agrégations internes
- Pedro Almodóvar, Tout sur ma mère (Todo sobre mi madre), 1999, 98 minutes, DVD Pathé (éditeur) et ESC (distributeur).
— Quelques analyses sur Premiers Plans
Littérature comparée
Première question : « Fictions animales »
— Bibliographie de la BnF sur ce programme
— Bibliographie de l’Université de Lyon sur ce programme
- Apulée, L’Âne d’or (Les Métamorphoses), éd. et trad. Géraldine Puccini, Paris, Arléa, « Retour aux grands textes », 2008.
- Miguel de Cervantes, « Le Mariage trompeur, suivi du Colloque des chiens », dans Nouvelles exemplaires, trad. Jean Cassou, Paris, Gallimard, « Folio classique », n° 1256, 1981.
- Franz Kafka, La Métamorphose et Un rapport pour une académie, dans Récits, romans, journaux, Paris, Librairie Générale Française, « La Pochothèque », 2000.
- João Guimarães Rosa, « Mon oncle le jaguar », dans Mon oncle le jaguar & autres histoires, trad. Mathieu Dosse, Paris, Chandeigne, 2016.
Deuxième question : « Théâtres de l’amour et de la mémoire » (pour les agrégations internes et externes)
- Kalidasa, Śakuntalā au signe de reconnaissance, dans Le Théâtre de Kālidāsa, traduit du sanskrit et du prâkrit, préfacé et annoté par Lyne Bansat-Boudon, Paris, Gallimard, « Connaissance de l’Orient », n° 92, 1996.
- William Shakespeare, Le Songe d’une nuit d’été, traduit de l’anglais par Jean-Michel Déprats, édition de Gisèle Venet, édition bilingue, Paris, Gallimard, « Folio Théâtre », n° 81, 2003.
- Luigi Pirandello, Comme tu me veux, traduit de l’italien par Stéphane Braunschweig, Besançon, Les Solitaires intempestifs, 2021.
Littératures grecque et latine
Adhérer à l’Association Guillaume Budé permet d’avoir une remise de 20 % en librairie et en ligne sur les ouvrages de la CUF – ce qui n’est pas du tout négligeable ! Et cela permet aussi de faire vivre la plus grande collection de textes anciens en édition bilingue et critique au monde (encore mieux que Harvard et Oxford) !
L’édition Loeb de presque tous les textes au programme se trouve sur Loebelus.
La BnF a proposé une bibliographie pour la session 2022, encore utile pour les œuvres reconduites. De même pour l’Université de Strasbourg. Biblio pour 2023 à venir.
Auteurs grecs
- Pindare, Olympiques, I, II, III, VI, VII, IX, X, XI, XIII, XIV, texte établi et traduit par Aimé Puech, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (œuvre reconduite)
— Le recueil existe aussi en Commentario
- Euripide, Médée, in Tragédies, tome I, texte établi et traduit par Louis Méridier, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (pour l’interne)
— Il est conseillé de lire la Médée de Sénèque, mais aussi celle de Corneille, d’Anouilh et de Wolf
- Platon, La République, livres II-III, in Œuvres complètes, tome VI, texte établi et traduit par Émile Chambry, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (œuvre reconduite) (pour l’interne)
— « Ouvrir la perspective sur les livres II et III de la République de Platon » par la Revue des études anciennes (HAL • REA)
- Diodore de Sicile, Bibliothèque historique, livre XI (tome VI), texte établi et traduit par Jean Haillet, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
Auteurs latins
Tous les textes latins au programme, à l’exception de La Guerre des Gètes, se trouvent sur The Latin Library.
- Catulle, Poésies, texte établi et traduit par Georges Lafaye, édition révisée par Simone Viarre, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (œuvre reconduite) (pour l’interne)
— Le recueil existe aussi en Classiques en poche et surtout en Commentario.
- Cicéron, Philippiques I-II, in Discours, tome XIX, texte établi et traduit par André Boulanger et Pierre Wuilleumier, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (pour l’interne)
— Grammatical Commentary sur la Première Philippique sur The Latin Library
- Tite Live, Histoire romaine, tome V, livre V, texte établi par Jean Bayet et traduit par Gaston Baillet, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (œuvre reconduite)
- Claudien, La Guerre contre les Gètes et Panégyrique pour le sixième consulat d’Honorius, in Œuvres, tome III : Poèmes politiques, texte établi et traduit par Jean-Louis Charlet, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
— Œuvres complètes de Claudien en latin et en anglais sur Lacus Curtius
ORAUX
Sujets de leçons des Agrégations de Lettres
Sujets d’exposés de grammaire (AELM, AELC, AEGr)
Sujets d’explication de textes français hors programme (AELM)
Sujets d’explications de textes latins et grecs hors programme (AELC)