Jove decadent (1899),
Ramon Casas (1866–1932)
*** La page est progressivement complétée ***
Que vous prépariez l’Agrégation dans une Université, une ENS, un établissement privé ou par vous-mêmes, que vous la prépariez à distance ou en présentiel, qu’il s’agisse de l’interne ou de l’externe, j’espère que ces ressources vous seront utiles : courage pour cette année très exigeante mais aussi très formatrice ! Avec mes meilleurs vœux de réussite !
Voir les pages dédiées aux différentes matières sous l’onglet « Concours », puis « Agrégation ».
Pris par mes propres activités professionnelles, je ne dispose hélas pas du temps nécessaire pour répertorier de manière plus exhaustive les ressources et bibliographies… Mais n’hésitez pas à me faire part d’éléments que vous aimeriez voir figurer ici.
Contenu de la page :
PROGRAMMES
ANNALES
COPIES
RESSOURCES
ORAUX
PROGRAMMES
EXTERNE
INTERNE
ANNALES
Retrouvez de très nombreux sujets d’annales sur cette page.
COPIES
Vous pourrez trouver des copies de concours sur cette page. Vous êtes chaleureusement invité·e·s à m’envoyer vos copies à votre tour quand vous le pourrez, car c’est l’un des meilleurs moyens de progresser !
Voir le Projet I.
RESSOURCES
S’inscrire
Inscriptions aux concours de recrutement d’enseignants du second degré (sur Cyclades)
Les inscriptions aux concours de recrutement d’enseignants des collèges et lycées (Agrégation, Capes, Capeps, Capet et CAPLP) de la session 2024 sont prévues du mardi 3 octobre au jeudi 9 novembre 2023.
Bibliographies
— Page « Préparer les agrégations de lettres » de la BnF
— Les livres Atlande et Ellipses pour les Agrégations et les CAPES de Lettres 2024
Une astuce pour chercher des ressources sur le Googoole : rajoutez « filetype:PDF » (sans les guillemets) avec votre recherche. Cela permet d’avoir accès aux documents PDF sur le sujet et on tombe ainsi souvent des articles intéressants ou des ressources diverses – dont il faut s’assurer de la provenance, bien sûr.
Générales
Je vous recommande vivement le site de Claire Sicard et celui d’Isabelle Dumas-Richard, qui mettent à disposition de très nombreuses ressources.
Littérature française
Livres Ellipses et Atlande pour le programme de cette année
Les éditions Ellipses et les éditions Atlande proposent des volumes consacrés aux œuvres au programme.
Les éditions suisses Droz proposent quelques ressources sur les œuvres au programme de l’agrégation.
La revue Op. cit. fait paraître chaque année, pour l’agrégation en cours, une série d’articles éclairants : le numéro 25 est désormais disponible.
Littérature générale et comparée
La Société française de Littérature générale et comparée propose des bibliographies sur “Théâtres de l’amour et de la mémoire” et sur “Romans du réalisme magique”.
Littérature latine et grecque
Les Silves latines et grecques des éditions Atlande sont toujours extrêmement utiles pour les Agrégations de Lettres classiques et de Grammaire. Celles concernant, d’un côté, Euripide et Diodore et, de l’autre, Cicéron et Claudien ont déjà paru. Les autres paraîtront en cours d’année.
Sur les œuvres au programme
Littérature française
- Fabliaux du Moyen Âge, édition bilingue de Jean Dufournet, Paris, Flammarion, GF, 2014.
— L’introduction de l’éditeur en PDF
- Louise Labé, Œuvres, édition de Michèle Clément et Michel Jourde, Paris, Flammarion, GF, 2022.
Général et bibliographie
— Le site de Michèle et Michel sur Louise
— Bibliographie actualisée de la SFDES.
Martin Daniel. « Bibliographie d’agrégation 2004-2005 Louise Labé ». Nouvelle Revue du XVIe Siècle. Vol. 22, No. 2 (2004), p. 127-142.
— Sur le site de Claire Sicard
— « L’affaire Louise Labé : Entretien avec Élise Rajchenbach »
Articles
— Bouquet XXVII de Cornucopia (sous la direction de Gautier Amiel, Jérôme Laubner et Adeline Lionetto) : recueil d’articles
Barbier-Mueller Jean-Paul, « ‘Ne vouloir rien fors que toy comprendre’ : DÉFENSE ET ILLUSTRATION DE LOUISE LABÉ ». Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance. T. 77, No. 1 (2015), p. 7-42.
Martin, D. L. (1994). « Les élégies de Louise Labé : le faix d’amour et le faix de l’écriture ». Études littéraires, 27 (2), p. 39-52.
Michèle Clement. « Louise Labé et les arts poétiques ». Méthode !, 2004, 07 (07), p.65-77.
Sujets
— Quelques dizaines de sujets de leçons tombés sur les Euvres aux AEL 2005
Textes
— Wikisource pour ce texte
— EVVRES DE LOVÏZE LABE’ LIONNOIZE par le CESR
- Honoré d’Urfé, L’Astrée, Première partie, édition critique établie sous la direction de Delphine Denis, Paris, Honoré Champion, « Champion Classiques Littératures », n° 18, 2011.
— Index des noms propres (Tufts)
— Journée d’agrégation autour de L’Astrée
- Prévost, Histoire d’une Grecque moderne, édition d’Alan J. Singerman, Paris, Flammarion, GF, 1990.
— Lecture complète du texte sur YouTube : 1 et 2
- Charles Baudelaire, Écrits sur l’art, édition de Francis Moulinat, Paris, Le Livre de Poche, « Classiques », 1992 : « Salon de 1845 » (p. 49-121), « Salon de 1846 » (p. 135-242), « Salon de 1859 » (p. 349-446).
- Nathalie Sarraute, Le Silence (1967), édition présentée, établie et annotée par Arnaud Rykner, Paris, Gallimard, « Folio Théâtre », n° 5, 1993, et Pour un oui ou pour un non (1982), édition présentée, établie et annotée par Arnaud Rykner, Paris Gallimard, « Folio Théâtre », n° 60, 1999.
— « Nathalie Sarraute et l’usage de la parole. De l’oralité pure » d’Arnaud Rykner (OpenEdition)
Œuvre reconduite pour les agrégations internes :
- Marceline Desbordes-Valmore, Les Pleurs, édition d’Esther Pinon, Paris, Flammarion, GF, n° 1613, 2019.
— Bibliographie proposée par la Société des études Marceline Desbordes-Valmore
— Islert Camille et Prin-Conti Wendy (dir.), Marceline Desbordes-Valmore. Les Pleurs, Rennes, Presses universitaires de Rennes, « Didact Français », 2022
— Quinze articles réunis par Aurélie Foglia-Loiseleur et Jean-Marc Hovasse (Fabula)
— La biographie de MDV par Stefan Zweig
— « Relire Marceline Desbordes-Valmore » (émission diffusée sur France Culture en 2019, 58 min.)
— MDV sur le site 19th-Century French Women Poets d’Adrianna M. Paliyenko
— Les Ami·e·s de Marceline : quelques ressources à partir de Fabula
— Sur les poétesses de la même époque :
Planté Christine (dir.), Femmes poètes du XIXe siècle. Une anthologie, Lyon, Presses universitaires de Lyon, [1998] 2010.
Voir le projet de la Bibliothèque poétique des femmes.
Quelques idées de sujets de leçon :
« D’où vient que des beaux ans la mémoire est amère ? » (v. 3 du poème « Tristesse »)
« Des malheureux ta chanson lumineuse / Traduit les pleurs que le ciel entendra » (extrait de « Béranger »)
« Et j’ai semé ma joie au sommet d’un roseau ! » (vers de « Les mots tristes »)
« Oui ! L’âme poétique est une chambre obscure / Où s’enferme le monde » (extrait du poème « Louise Labé »)
« Tout pleure ! »
Figures du poète
L’autre
L’enfance
L’inachevable
La mémoire
La voie élégiaque
Le féminin
Le naturel dans Les Pleurs
Le petit dans Les Pleurs
Le sentiment religieux
Le sujet lyrique
Les paroles adressées dans Les Pleurs
Les Pleurs de Marceline Desbordes-Valmore : la construction du recueil
Recueillir
S’écrire
Œuvre cinématographique pour les agrégations internes
- Jacques Demy, Les Parapluies de Cherbourg, 1964, 91 minutes, édition Arte Vidéo, distribution Ciné Tamaris.
Littérature comparée
Première question : « Théâtres de l’amour et de la mémoire » (pour les agrégations externe et interne)
- Kalidasa, Śakuntalā au signe de reconnaissance, dans Le Théâtre de Kālidāsa, traduit du sanskrit et du prâkrit, préfacé et annoté par Lyne Bansat-Boudon, Paris, Gallimard, « Connaissance de l’Orient », n° 92, 1996.
- William Shakespeare, Le Songe d’une nuit d’été, traduit de l’anglais par Jean-Michel Déprats, édition de Gisèle Venet, édition bilingue, Paris, Gallimard, « Folio Théâtre », n° 81, 2003.
- Luigi Pirandello, Comme tu me veux, traduit de l’italien par Stéphane Braunschweig, Besançon, Les Solitaires intempestifs, 2021.
Deuxième question : « Romans du “réalisme magique” » (pour l’agrégation externe)
- Gabriel García Márquez, Cent ans de solitude (1967), traduit de l’espagnol par Claude et Carmen Durand, Paris, Le Seuil, « Points », 1995.
- Salman Rushdie, Les Enfants de minuit (1981), traduit de l’anglais par Jean Guiloineau, Paris, Gallimard, « Folio », 2010.
- Lianke Yan, La Fuite du temps (1998), traduit du chinois par Brigitte Guilbaud, Arles, Éditions Picquier, 2018.
Littératures grecque et latine
Adhérer à l’Association Guillaume Budé permet d’avoir une remise de 20 % en librairie et en ligne sur les ouvrages de la CUF – ce qui n’est pas du tout négligeable ! Et cela permet aussi de faire vivre la plus grande collection de textes anciens en édition bilingue et critique au monde (encore mieux que Harvard ou Oxford) !
La cotisation donne droit à une réduction d’impôt de 66 % de la somme versée. Ainsi la cotisation de 50 € ne coûte-t-elle en réalité que 16,50 €. Elle est de 15 € pour les étudiant·e·s (sur envoi d’un justificatif).
L’édition Loeb de presque tous les textes au programme se trouve sur Loebolus (sauf Diodore).
N’oubliez évidemment pas les Silves d’Atlande des deux années.
Allez bien sûr consulter les nombreuses ressources pour le latin et le grec qu’on trouve sur Neoclassica !
Auteurs grecs
- Homère, Iliade chants IX-X, in Iliade, tome II, texte établi et traduit par Paul Mazon avec la collaboration de Pierre Chantraine, Paul Collart et René Langumier, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (nouvelle œuvre) (externe)
— Juxtalinéaire du chant IX et du chant X
- Euripide, Médée, in Tragédies, tome I, texte établi et traduit par Louis Méridier, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (œuvre reconduite) (externe et interne)
— Il est conseillé de lire la Médée de Sénèque, mais aussi celle de Corneille, d’Anouilh et de Wolf.
- Lysias, Discours I, Sur le meurtre d’Ératosthène ; III, Contre Simon ; VI, Contre Andocide ; VII, Sur l’Olivier sacré ; X, Contre Théomnestos ; XII, Contre d’Ératosthène ; XIII, Contre Agoratos, in Discours, tome I, texte établi et traduit par Louis Gernet et Marcel Bizos, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (nouvelle œuvre) (externe et interne)
— Commentario sur certains des discours au programme
- Diodore de Sicile, Bibliothèque historique, livre XI (tome VI), texte établi et traduit par Jean Haillet, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (œuvre reconduite) (externe)
— Une partie de l’œuvre sur Lacus Curtius
Auteurs latins
Tous les textes latins au programme se trouvent sur The Latin Library, sauf la Guerre contre les Gètes, qu’on trouve sur Lacus Curtius.
- Cicéron, Philippiques I-II, in Discours, tome XIX, texte établi et traduit par André Boulanger et Pierre Wuilleumier, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (œuvre reconduite) (externe et interne)
— Juxtalinéaire de la Seconde Philippique
- Lucain, La Pharsale VI, in La Guerre civile. La Pharsale, tome II : livres VI-X, texte établi et traduit par Abel Bourgery et Max Ponchont, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (nouvelle œuvre) (externe et interne)
— Thèse remarquable de Bénédicte Chachuat sur le chant VII de la Pharsale (avec une copieuse bibliographie) — vol. 1 • vol. 2
- Suétone, Vie de Caligula et Vie de Claude in Vie des douze Césars, tome II : Tibère, Caligula, Claude, Néron, texte établi et traduit par Henri Ailloud, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (nouvelle œuvre) (externe)
— Vies des douze Césars de Suétone en latin et en anglais sur Lacus Curtius
— Bibliographie indicative :
- ADEMA B., Pessimus princeps. Sur la Vie de Caligula de Suétone : tendances d’une biographie, thèse de 1978, Lyon III XX
- AUGUET R., Caligula ou le pouvoir à 20 ans, Payot, 1975 XX
- CIZEK E., Structures et idéologie dans « Les vies des 12 Césars de Suétone », Bucarest et Paris, Les Belles Lettres, 1977
- GASCOU J., Suétone historien, De Boccard, 1984 X
- NONY D., Caligula, Fayard, 1986 X
- CAMUS, Caligula, 1944
- SILIATO M.G., Le rêve de Caligula, JC Lattès, 2007
- GUASTELLA G., La Vita de Caligola, La Nuova Italia Scientifica, Rome, 1992 XX
- WARDLE D., Suetonius’ Life of Caligula : a commentary, Latomus, 1994 XX
— Une biographie de Caligula est parue aux éditions Ellipses
— Traduction complète de la Vie de Caligula faite pour le concours de l’ENS de Lyon session 2013 (bien lire la première page !)
- Claudien, La Guerre contre les Gètes et Panégyrique pour le sixième consulat d’Honorius, in Œuvres, tome III : Poèmes politiques, texte établi et traduit par Jean-Louis Charlet, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F. (œuvre reconduite) (externe)
— Œuvres complètes de Claudien en latin et en anglais sur Lacus Curtius
ORAUX
Sujets de leçons des Agrégations de Lettres
Sujets d’exposés de grammaire (AELM, AELC, AEGr)
Sujets d’explication de textes français hors programme (AELM)
Sujets d’explications de textes latins et grecs hors programme (AELC et AEGr)
